Časopis Naše řeč
en cz

Výlupek

[Hovorna]

(pdf)

-

(L. Č.) O hezkých dětech (i starších lidech) se říká, že jsou n. že mají tváře ‚jako výlupek‘. Výlupek zde pův. znamená asi ořech právě vyloupnutý z oplodí a ještě čistý a svěže zbarvený (Kott 4, 995), anebo snad spíše hlaďounké vejce na tvrdo ze skořápky vyloupnuté. Říká se také ‚jako by ho z vejce vyloupal‘ (zkřížením tohoto přirovnání se rčením ‚jako z vosku‘ také ‚jak by ji z vosku vyloupl‘, Čel. Mudr. 595). Také Slováci říkají ‚dievčina, akoby ju z vajíčka vylúpil‘ (Záturecký, Sloven. přísloví 6, 116). Také jádro ořechové ze skořápky vyloupnuté se jmenuje místy v. O ženě čistě ustrojené jsme slyšeli, že je jako ‚ze skořápky vyloupnutá‘ (častěji se říká ‚jako by ji ze škatulky vytáhl‘).

Naše řeč, ročník 9 (1925), číslo 2, s. 64

Předchozí Šiškov, Žiškov

Následující Zlý

cheap icmeler transfersdalaman airport transfersdalaman transfersdalaman vip transfer
© 2011 – HTML 4.01 – CSS 2.1