Proper names in modern Czech monolingual dictionaries
This article deals with conceptions of proper names used in Czech monolingual dictionaries. It is focused on the difference between proper names that are in the body of the dictionary and special lists of proper names. Some conceptual and methodological problems are discussed as well, such as selection criteria, the inclusion of unofficial forms of proper names, creating potential forms of ethnonyms or names of inhabitants, etc. In my opinion, proper names should be included in the body of the dictionary along with the appellatives. Proper names have their specifics and there is no reason why these should be separated from the rest of the vocabulary. This is the only way to keep the relationship between proper names and other derived words obvious.
Key words: dictionary, lexicography, list of proper names, proper names
Klíčová slova: lexikografie, propria, propriální seznam, slovník
Text je on-line k dispozici v databázi CEEOL.
Ústav pro jazyk český AV ČR
Valentinská 91/1, 116 46 Praha 1
Previous Marie Vachková: Co přináší jednojazyčná lexikografie lexikografii překladové?